在某些情況下,人們並不是理解一項知識,而是正要查出或查明一件事情的始末,這種情況下,中文也常說了解,例如政治人物正在了解事件的發生原因,並不是說他們真的了解,而是他們正在思考或正在搞清楚到底發生了什麼事情,這時候可以改用 find out(聽發音)來表示,find out 是找出或查出的意思,很適合我們中文說的"正在了解中"的這種概念。
對於人的了解不一定會用 understand 來表示,有時候會用 know(聽發音)來表示,know 本身是認識或知道的意思,不過當你認識一個人,就有可能會了解一個人,英文說 I know him. 可以解讀為我認識他,也可以解讀為我了解他。
了解英文造句練習
Do you really understand the meaning of the book?你有真的了解書中的意思嗎?
I do not think you understand this math question.
我覺得你不了解這題數學問題。
If you understand Anna's family environment, you will not make fun of her.
如果你了解了安娜的家境,就不會這樣取笑她了。
When you do not understand a person, do not be too enthusiastic with him.
在你還不了解一個人時,不要對他太熱情。
To find out if dinosaurs really exist, you can go to the museum to find out.
想要了解恐龍是否真的存在,你可以到博物館尋找答案。
I hope we all understand the company's new project.
我希望大家都了解公司的新項目。
Sometimes people will decide to leave a person because they understand someone.
有時候,人們會決定離開一個人,因為他們了解一個人。
Some people because of understanding together, some people because of understanding and separation.
有些人因為了解在一起,有些人因為了解而分開。