除了上下班打卡之外,現在人實在是很流行用 Facebook 打卡,在 Facebook 上打卡要用什麼英文來表示?你可以把這種拿起手機上臉書打卡的動作想成登記或報到的概念,英文就是用 check in 來表示,跟我們去民宿或飯店住宿要 check in 一樣,很簡單吧!?順便推薦一下我們的 Facebook 粉絲團(在新視窗開啟英文單字比記粉絲團),歡迎加入一起學英文。
打卡英文造句
造句一、Office workers daily to the company the first thing is to punch in.翻譯一、上班族每天到公司第一件事情就是打卡。
造句二、Some employees do not need to punch in.
翻譯二、有些員工不需要打卡。
造句三、Punch became his daily life habits.
翻譯三、每天打卡成為他生活的習慣。
造句四、He likes check-in on the Facebook when traveling.
翻譯四、他喜歡旅行時在Facebook上打卡。
造句五、I forget punch in this morning, how can I do now.
翻譯五、我今天早上忘了打卡,我怎麼可以現在就做。
造句六、Our company can't eat breakfast after the punch in.
翻譯六、我們公司打卡後不能吃早餐
造句七、After you punch in, please into the conference room immediately.
翻譯七、請你打卡完馬上進會議室。
造句八、Punch is also a management system.
翻譯八、打卡也是一種管理制度。