教科書英文是 textbook 或是 schoolbook,這兩者有什麼樣的差異呢?雖然都是教科書的意思,但 textbook 是普遍的教科書英文翻譯方式,例如坊間的補習班、才藝班、學校上課所使用的教科書都可以用 textbook 翻譯,而 schoolbook 則是學校使用的教科書,範圍比較侷限,如果不想要分得這麼細,其實一律使用 textbook 也就可以了,請看幾個教科書英文例句。
例句一、The teacher said the students do not with
textbooks have to be left standing.
翻譯一、老師說沒有帶
教科書的學生要罰站。
- teacher - 老師、教師。
- said - say 的過去式,中文是"說"。
- students - 學生、學員
- have to - 必須
- left standing - 罰站
例句二、Today, the teacher used a morning to explain most important chapter in
textbook.
翻譯二、今天老師用了一個早上解釋
教科書中最重要的章節。
- explain - 解釋、說明、解說
- most - 最
- important - 重要的
- chapter - 章
例句三、This
textbook was written by a professor himself.
翻譯三、這本
教科書的作者是教授自己。
- written - 寫,原形為 write
- professor - 教授
- himself - 他自己
綜觀以上幾個教科書英文例句,可以看出 textbook 不只是可以當成教科書,還可以翻譯為課本,甚至在中文口語上,使用課本的情況比較多,例如你今天有帶課本嗎?
與教科書英文相關的有:
小冊子英文、
筆記本英文、
罰站英文