有的時候渴望不一定要用 desire 或 longing 來翻譯,也可以用比較簡單通俗的 want 來翻譯,也就是中文說的"想要",例如 I want to drink water. 就是我想要喝水或我渴望喝水,不過 want 沒有 desire 這個強烈的渴望就是了。
英文中常說的"I desire you so much."中文可以翻譯為"我是多麼渴望你",夠肉麻了吧!?渴望的另外一種常見說法是「eager to + 受詞」,eager(聽發音)這個英文單字是形容急於或急切的樣子,例如 eager to learn 是渴望學習、eager to know 是渴望知道。
渴望英文造句練習
Marathon players are desire to finish the race.參加馬拉松比賽的選手都渴望能夠完賽。
Do not just want to be successful, you have to desire to succeed.
不要只是想成功,你必須渴望成功。
I am very eager to be able to become a famous fashion designer.
我很渴望可以成為一名出名的服裝設計師。
Michael since childhood desired to become a fighter pilot.
麥可從小就渴望成為一名戰鬥機飛行員。
Are you desire to complete your dream?
你渴望完成自己的夢想嗎?
When you did not eat all day, you might desire to eat a hamburger.
當你一整天沒吃飯,你可能會渴望吃一個漢堡。
I am eager to see you right now.
我現在好渴望見到你。
Mary eager to collect this commemorative stamp.
瑪莉渴望能夠收集到這張紀念郵票。