- love for all seasons(百年好合,電影片名)
- be a harmonious union forever(良緣永久)
- a harmonious union lasting a hundred years(和諧和睦持續一百年)
- a marriage in harmony lasting forever(婚姻和諧永存)
- eternal harmony in marriage(永恆的和諧在婚姻裡)
- stay in love forever! (永遠停留在愛情裡)
- Be in love forever!(永遠都在愛情裡)
- lifelong happiness and perfect harmony(終生幸福與完美和諧)
造句一、Wish you stay in love forever!
翻譯一、祝福你們百年好合。
- wish - 希望、祝福
翻譯二、讓我們一起舉杯並恭喜這對新人百年好合。
造句三、Each friend in the wedding, hope the groom and bride can stay in love forever!
翻譯三、在婚禮上的每位朋友都希望新郎與新娘可以百年好合。
如果你正打算要去參加婚禮,想找英文的結婚祝賀詞,這篇可以幫你:英文結婚祝賀詞。
與百年好合英文相關的有:婚紗英文、百合花英文、情侶英文、新娘秘書英文、海枯石爛英文、秘書英文