表哥表姊、表弟表妹這些表親英文要怎麼翻譯?其實中文稱表哥、表姊、表弟、表妹,在英文中可就簡單多了,表哥、表姊、表弟、表妹都統稱為 cousin(
聽發音),就連堂哥、堂弟都可以直接用 cousin 來表示,不過堂妹英文就比較特別一點,可以用 coz(
聽發音)來表示,在外國似乎不像我們東方人把男方女方分得這麼清楚,所以稱謂也就簡單多了,這樣似乎也挺不錯的。另外,表親英文是 cousinship(
聽發音),以下是相關的造句練習。
造句一、
Cousin graduated from college this year.
翻譯一、
表姐今年從大學畢業。
- graduate - 畢業
- college - 大學
造句二、Today is the first work day of my
cousin, she felt very fresh.
翻譯二、今天是我
表妹的第一個工作日,他覺得很新鮮。
- first day - 第一天
- work - 工作(參閱:工作英文)
- felt - feel 的過去式,中文是”感覺、感受”的意思。
- fresh - 新鮮
造句三、There are two years did not see
cousin, did not know what he is doing now.
翻譯三、有兩年沒見到
表弟,不知道他在做什麼了。
造句四、
Cousin is now a kindergarten teacher, every day with the children.
翻譯四、
表哥現在是一個幼兒園老師,每天和孩子們在一起。
- kindergarten - 幼兒園、幼稚園
- children - 孩子
相關英文學習:
家庭英文、
母親節英文、
父親節英文、
歷史英文