另外也有人會用 soybean pudding(聽發音)或 soft tofu(聽發音)來表示豆花,不過 soybean pudding 直接翻譯為中文是大豆布丁,soft tofu 直接翻譯為中文則是嫩豆腐,雖然有的時候也通,不過 douhua 這個英文單字似乎還是比較適合一點,而且還有台灣味 ^^
豆花英文造句練習
This douhua shop has 50 years history.這家豆花店有50年的歷史。
Douhua is Taiwan's traditional cuisine.
豆花是台灣的傳統美食。
I like to eat ice douhua in summer.
我喜歡在夏天吃冰豆花。
In the winter eat hot ginger douhua, I feel great!
在冬天吃熱的薑汁豆花,感覺非常棒!
This douhua shop owners stick with the traditional way of making douhua.
這家豆花店的老闆堅持用傳統方式製作豆花。
Mom bought a box of fresh douhua in the supermarkets.
媽媽在大賣場買了一盒新鮮的豆花。
Douhua is very cheap and very nutritious.
豆花非常便宜而且很營養。
The main raw material of douhua is soybean.
豆花的主要原料是黃豆。