另外一種負責任的說法英文是「take responsibility for + 受詞」,例如英文裡的 take responsibility for your actions 中文意思就是為你自己的行為成擔責任。
負責英文造句練習
You must be responsible for this matter.你必須為這件事情負責。
Mike is responsible for the safety of the entire building.
麥克負責整棟建築物的安全。
In the company, each employee is responsible for its own content of the work.
在公司裡,每位員工都有自己負責的工作內容。
The boss asked me to be responsible for this time new products press conference, I must have a good performance.
老闆要求我負責這次的新產品發表會,我必須好好表現。
This problem is not my responsibility, you should go to find Mary to handle, her office just ahead.
這個問題並不是我所負責的,你應該去找瑪莉處理,她的辦公室就在前面。
The car brand unwilling be responsible for their own products, thus losing the trust of customers.
汽車品牌不願負責自己的產品,因此失去客戶的信任。
Provide a warranty is the company responsible for the product's specific performance.
提供保固是公司對產品負責的具體表現。
New gearbox failure, consumers believe that companies need to be responsible for it.
新的變速箱發生故障,消費者認為公司有必要負責。